The Japanese connective tara 'if/when' has been extensively studied in comparative perspectives with three other conditionals, namely, ba, to, and nara. However, its historical development and emotive/subjective meanings in discourse have been neglected.
The modern Japanese connective tara is the irrealis form of the Old Japanese perfective auxiliary tari that is used before the particle ba in order to form a conditional phrase. We identify the following two grammaticalization processes for the modern Japanese tara:
A: tara 'irrealis' + ba (conditional particle) > tara ba > tara
B: to (quote. particle) + iw 'say' + tara + ba (cond. prtcl.) > to ittara > (t)tara
An earlier stage of Process A, tara became independent of ba as a hypotactic conditional connective as in (1), and at a later stage, the protasis was further grammaticalized as the nucleus (vis-a-vis margin) as in (2).
(1) Bangohan? Otoo-san kaettara, tabemashoo.
(conditional)
dinner?
Dad return home-TARA eat-let's
"Dinner? Let's have it when
Dad returns home,"
(2) Bangohan? Otoo-san kaettara
ne. (negotiation)
dinner?
Dad return home-TARA sentence
particle
"Dinner? [When] Dad returns
home, OK?"
Process B developed the following discourse interactional usage:
(3) Nee, okaasan tara.
(an attention-getter)
Hey Mom-TARA
"Hey, Mom, [are you listening?]"
(4) Moo sukoshi benkyoo shinasai ttara.
(emphatic tone added to request)
more bit
study do-imperative-TARA
"Study a bit more, [didn't I tell
you that?]"
(5) Hanako-ttara, sugoi wa
ne. (topic: negative reactive)
Hanako-TOP great female-sentence
particle sentence particle
"Hanako! Isn't she great?
(ironically)"
This paper argues that these discourse interactional meanings stem from the original aspectual meaning of “perfective”. The perfective depicts the situation in its completion, from which evolves the meaning of irreversibility of the completed event, which is often contrary to the speaker's expectation. Thus, the negative connotation of 'Aren't you listening?' in (3) and 'Didn't I say so?' in (4) evolve. This negative connotation is also integrated into the topic-setting tara use in (5).
This paper claims that the development of such emotive/subjective meanings can be understood naturally in the context of Traugott's framework of subjectification in grammaticalization. The term 'subjectification' is defined as "a pragmatic-semantic process whereby meanings become increasingly based in the speaker's subjective belief state/attitude toward the proposition."
Back to the Conference
Schedule