Departamento de español y portugués
espanhol e português
Universidad de Nuevo México
|
Kathryn J. McKnight Associate Professor, PhD, Stanford University Department of Spanish and Portuguese Associate Director for Academic Programs, Latin American and Iberian Institute
University of New Mexico Research areas:
|
![]() |
A.M.., Ph.D. in Spanish, Stanford University, 1987, 1992; B.A. in Latin American Studies, Earlham College, 1982
I am a scholar of Latin
American colonial discourses and a passionate teacher of language, cultures,
literatures, and cultural studies. These professional interests were sparked by
living in South Africa as the daughter of educators, as an adolescent in small-town Indiana,
and as a student of Latin America, activism, and Peace and Global Studies at
Earlham College. Studying the discourses of colonialism for me means asking: How did we
come to these violent, messy, and vibrant relationships? How might we see that
distant colonial world and our own in new ways by analyzing the words and
signifying practices of
colonizers and colonized? My book The Mystic of Tunja. The Writings of Madre
Castillo, 1671-1742 (1997) explores how one woman molded autobiographical
discourse, while facing both the empowerment and the constraints of the Church.
Afro-Latino Voices: Narrative from the Early Modern Ibero-Atlantic World
(2009), coedited with Leo J. Garofalo, brings together the testimonies, letters,
wills, dialogues, and autobiographical narratives of Africans and their
descendants in the first collection of its kind. It returns these voices to the
discursive contexts from they have been erased, and through which we understand
early-modern peoples and how they wrote and spoke about their interwoven lives.
I have also written about testimonies by people of African descent in New Spain
and Cartagena de Indias in the Colonial Latin American Review, the
Journal of Colonialism and Colonial History, the Colonial Latin American
Historical Review, and Revista de Estudios Hispánicos. This research examines
how Afro-Latinos adopted, adapted, and undermined the dominant European
discourses of the times and the meanings and stories these discourses told about
their lives. But in my professional life, I am
most energized when I am learning from students and from colleagues in the classroom
and in my work with Latin American Studies, as together we seek to explore Latin
American realities and texts critically and transform our knowledge into action.
|
|
|
Experience |
Honors |
Publications, & Presentations |
|
Copyright © 2003 The University of
New Mexico.
See our Standard Disclaimer and
Copyright Information Page.
Page created by: Daniel R.
Noriega-Lucero
Page
maintained by: Miguel Angel Estrada and Daniel R. Noriega-Lucero