Sin Fronteras Film Festival Day 2
Saturday, April 21st, 2007
Time: 1pm-3:30pm
$7 Suggested Donation
Physical Borders
Sin Fronteras Festival de Cine Segundo día
Sábado, 21 de abril, 2007
Hora: 1pm-3:30pm
$7 Donaciones sugeridas
Fronteras Físicas
Assaulted Dream

Director: Uli Stelzner
Year: 2006
Time: 84 min.
Language: Spanish/ English Subtitles
Country: Guatemala/Germany
Every day thousands of people leave their impoverished Central American homelands to get into the USA . Crossing the Northern border of Guatemala to Mexico they embark like outlaws on one of the most dangerous migration routes in the world. Carrying a small digital camera the director traveled into this border region in the far South of Mexico, where for many migrants the American Dream becomes a Mexican nightmare right at the outset of the journey. There, where end and beginning, hope and doom, are close together.
Asalto al Sueño
Director: Uli Stelzner
Año: 2006
Duración: 84 min.
Idioma: Español/ subtítulos en inglés
País: Guatemala/Alemania
Cada día miles de personas abandonan la pobreza de sus países centroamericanos para ir a los Estados Unidos. Cruzando la frontera norte de Guatemala a México, se embarcan como forajidos en una de las más peligrosas rutas migratorias del mundo. El director de esta película, con una cámara digital en la mano, viajó a esa región fronteriza en el sur de México. Es en este lugar donde muchos inmigrantes ilusionados con el "sueño Americano" encuentran una pesadilla mexicana desde el inicio de su jornada. Es ahí donde el principio y el final, la esperanza y la fatalidad se juntan.
Cargo Truck
Director: Juan Sebastian Jacome
Year: 2006
Time: 9 min.
Language: Spanish/ English Subtitles
Country: Central America/U.S.
A terminally ill Central American single mother risks her life in order to give her son a better future in the United States . While only a 9 minutes, this short film brings to light in a powerful performance the negative implications of crossing physical borders. It will leave you speechless.
Camión de Carga
Director: Juan Sebastian Jacome
Año: 2006
Duración: 9 min.
Idioma: Español/ subtítulos en inglés
País: Centroamérica/E.E.U.U.
Una madre centroamericana con una enfermedad terminal arriesga su vida para darle a su hijo un mejor futuro en los Estados Unidos. Aunque solo dura 9 minutos, esta corta película es una dura representación de las implicaciones negativas de cruzar las fronteras físicas. Le dejará sin habla.
Binational Dreams

Director: Yolanda Cruz
Year: 2006
Time: 30 min.
Language: Spanish/ English Subtitles
Country: Mexico/U.S.
A documentary about the bi-national experience of indigenous immigrants from Mexico . This film contrasts the stories of the Mixtec people who have been immigrating to California for more than 30 years with the stories of Chatinos who have been immigrating to North Carolina more recently. This film was made with generous support from the Rockefeller Foundation.
Sueños Binacionales
Director: Yolanda Cruz
Año: 2006
Duración: 30 min.
Idioma: Español/ subtítulos en inglés
País: Mexico/E.E.U.U.
Un documental acerca de la experiencia binacional de los inmigrantes indígenas de México. Es un contraste de las historias de la gente Mixteca que ha estado emigrando a California por más de 30 años con la historia de los Chatinos, quienes han emigrado a Carolina del Norte recientemente. Llevado a cabo con el generoso apoyo de la Fundación Rockefeller.
Sin Fronteras Film Festival Day 2
Saturday, April 21st, 2007
Time: 4pm-7pm
$7 Suggested Donation
Native Block
Sin Fronteras Festival de Cine Segundo día
Sábado 21 de abril, 2007
Horario: 4pm-7pm
$7 Donación sugerida
Cine Nativo
Night Hunt (Coureurs de Nuit)
Director: Sarah Lalonde
Year: 2005
Time: 2:33 min
Language: French/ English Subtitles
Country: Native Canada
No longer are they able to hunt their prey the way their ancestors did, the young Wemotaci have become night runners through the deserted village. And can they ever run! They run for fun or just to exhaust themselves - until the police go after them. A fresh and lively filmmaking feat.
Cazando la Noche
Director: Sarah Lalonde
Año: 2005
Duración: 2:33 min
Idioma: Francés/ subtítulos en inglés
País: Canadá Nativa
Los jóvenes Wemotaci ya no pueden cazar de la misma manera en la que sus ancestros lo hicieron. Estos jóvenes se han convertido en corredores nocturnos por los desiertos pueblos. Corren estupendamente! Corren por diversión o para agotarse hasta que la policía los persigue. Es una película de destrezas en vivo.
Gesture Down

Director: Cedar Sherbert
Year: 2006
Time: 10 min.
Language: English/ Spanish/ Tipai/ English Subtitles
Country: USA/Mexico
A graceful and personal interpretation of the poem "Gesture Down to Guatemala " by the late native writer James Welch.
Gesto Bajo
Director: Cedar Sherbert
Año: 2006
Duración: 10 min.
Idioma: Inglés/ Español/ Tipai/ subtítulos en inglés
País: E.E.U.U./México
Una elegante interpretación del poema "Gesto bajo a Guatemala" por el escritor nativo James Welch.
Men & Women Ikoots
Director: Guillermo Monteforte
Year: 2004
Time: 13 min.
Language: Ikoots/ Spanish/ English Subtitles
Country: Mexico
A documentary about the daily activities of the men and women of the Pueblo Ikoots from San Matero del mar, Oaxaca , also known as the Huaves. In each family, the men fish and the women sell the product. The women fight for equality while maintaining tradition and cultural identity.
Hombre y Mujeres Ikoots
Director: Guillermo Monteforte
Año: 2004
Duración: 13 min.
Idioma: Ikoots/ Español/ subtítulos en inglés
País: México
Un documental de los hombres y mujeres del pueblo Ikoots de San Mateo del mar, Oaxaca -también conocido como Huave- en sus actividades diarias. En cada familia los hombres pescan y las mujeres venden el producto. Las mujeres luchan por la igualdad manteniendo todavía sus tradiciones e identidad cultural.
Crazy Ind'n

Producer: Ian Skorodin
Year: 2006
Time: 20 min.
Language: English
Country: Tarahumara Nation/U.S.
This figurine-mation is one of kind and we guarantee you've never seen anything like it. The protagonist is the "Crazy Ind'n," a Tarahumara Native figurine who attempts to gain Native repatriation through legal means. When that doesn't work, he leads a revolution. The first plan of action is to trade Prescott Bush's skull with Geronimo's skull held by the Skull & Bones organization lead by none other than George W. Bush.
Indio Loco
Productor: Ian Skorodin
Año: 2006
Duración: 20 min.
Idioma: Inglés
País: Nación Tarahumara /E.E.U.U.
Esta figuri-mación es única en su tipo y le garantizamos que nunca ha visto algo así. El protagonista es el "Ind'n Loco," un figurín Tarahumara que trata de ser repatriado por medios legales. Cuando su plan no funciona conduce una revolución. Su primer plan de acción es intercambiar el cráneo de Prescott Bush con el de Gerónimo, custodiado por la organización Craneos y Huesos, una organización liderada nada menos que por George W. Bush.
Popol Vuh

Producer: Ana Maria Pavez
Year: 2006
Time: 11 min.
Language: Quiche Maya/ Spanish Subtitles
Country: Chile/Mayan Nation
An animation based on the Quiche Maya creation myth with illustrations inspired by precolumbian images. It narrates the creation of the world, humanity, the semi-Gods: Hunahpu and Ixbalanque who confront the Gods.
Popol Vuh
Productora: Ana María Pavez
Año: 2006
Duración: 11 min.
Idioma: Maya Quiché/ subtítulos en español
País: Chile/Nación Maya
Una animación basada en el mito de creación Maya con ilustraciones inspiradas por imágenes precolombinas. Narra la creación de mundo, la humanidad, los semidioses: Hunahpu e Ixbalanque quienes confrontan a los dioses.
Hapunda

Director: Dominique Jonard
Year: 2005
Time: 4 min.
Language: Spanish/ P'urepecha/ English Subtitles
Country: P'urepecha/México
An animation short about the P'urepechan legend of Hapunda and the origin of the bird from the lake of Patzcuaro .
Hapunda
Director: Dominique Jonard
Año: 2005
Duración: 4 min.
Idioma: Español/ P'urepecha/ Subtítulos en inglés
País: P'urepecha/México
Una caricatura breve sobre la leyenda P'urépecha de Hapunda y el origen del pájaro del lago de Pátzcuaro .
Kiarasa yo Saty (The Agouti's Peanut)

Directors: Komoi Panara & Paturi Panara
Year: 2005
Time: 51 min.
Language: Portuguése/ English Subtitles
Country: Brasil
The daily life of the Panara village during the Peanut Harvest presented by a young teacher, a woman shaman, and the village chief. This fast-paced documentary being this community to life, with footage that makes you feel like you are right there. Winner of Best Video Documentary at the XXXII Jornada Internacional de Cinema da Bahia, Salvador, Brazil, 2005 and Best Documentary at Forumdoc. 2005, Belo Horizonte, Brazil.
Kiarasa yo Saty (El Cacahuate del Agouti)
Directores: Komoi Panara y Paturi Panara
Año: 2005
Duración: 51 min.
Idioma: Portugués/ Subtítulos en inglés
País: Brasil
La vida cotidiana del pueblo de Panara durante la cosecha del cacahuate según un joven maestro, una curandera y el líder del pueblo. Este documental de paso rápido lleva a la vida esta comunidad, con secuencias que te llevan al lugar. Ganador del mejor video documental en la XXXII Jornada Internacional de Cinema da Bahia, Salvador, Brasil, 2005 y Mejor Documental del Forumdoc. 2005, Belo Horizonte, Brasil
Powwow 101
Director: Angelo Baca
Year: 2006
Time: 32 min.
Language: English
Country: Native America
First Nations Student Group at the University of Washington documents their adversity of trials in putting on their annual powwow hindered by the bureaucracy of the university system.
Powwow 101
Director: Angelo Baca
Año: 2006
Duración: 32 min.
Idioma: Inglés
País: América Nativa
El grupo estudiantil Primeras Naciones de la Universidad de Washington documenta sus dificultades con la burocracia del sistema universitario para su powwow anual.
Sin Fronteras Film Festival Day 2
Saturday, April 21, 2007
Time: 7pm-10pm
$7 Suggested Donation QueerX Block
Festival del Cine Sin Fronteras Día 2
Sábado 21 de abril del 2007
Horario: 7pm-10pm
$7 Donación Sugerida Bloque Gay
Broken Sky

Director: Julian Hernandez
Year: 2006
Time: 140 min.
English: Spanish/ English Subtitles
Country: México
Two university students, Gerardo and Jonás, meet on campus and fall passionately in love. They enjoy a blissful romance until Jonás becomes obsessed with another boy and drives Gerardo into the arms of Sérgio. The young men become entangled in a hypnotic dance of love, longing, rejection, validation, and sexual expression.
El Cielo Divido
Director: Julian Hernandez
Año: 2006
Duración: 140 min.
Idioma: Español/ Subtítulos en inglés
País: México
Dos universitarios, Gerardo y Jonás se conocen en el campus y se enamoran locamente. Gozan de un romance dichoso hasta que Jonás se obsesiona por otro chico lo cual le lleva a Gerardo a los brazos de Sérgio. Los jóvenes se entrelazan en una danza hipnótica del amor, la nostalgia, el rechazo, la aceptación y la expresión sexual.
Film Schedule
|